Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
221 | Go to last folder visited | | Idi na posljednji otvoreni folder |  |
222 | Go up one level | | Idi na level iznad |  |
223 | Group layers | | |  |
224 | Handwriting | | Rukopis |  |
225 | Help | | Pomoć |  |
226 | Help select | | Selektovanje pomoći |  |
227 | Hide translated strings | | Sakrij prevedene izraze |  |
228 | Highlight missing strings | | Markiraj nedostajuće izraze |  |
229 | Horizontal resize | | Horizontalna promjena veličine |  |
230 | Hot spot: | | Hot spot: |  |
231 | Hue | | Nijanse |  |
232 | Hue of the colorized image. | | Nijanse boja slike. |  |
233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Ukoliko je omogućeno, komande menija vezane za konfiguraciju i mijenjanje izgleda bit će vidljive na glavnom meniju. |  |
234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Ako je uključeno, aplikacija će prikupljati informacije o neprevedenim izrazima i dozvoliti njihove prijevode. |  |
235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Ako je uključeno, neprevedeni izrazi biće označeni sa [*] u prozoru aplikacije. |  |
236 | Image | | Slika |  |
237 | Image ID: | | ID slike: |  |
238 | Image editor read pixels | | |  |
239 | Image filters toolbar | | Alatna traka filtera slike |  |
240 | Image from clipboard | | Slika iz međuspremnika (klipborda) |  |