Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
221 | Go to last folder visited | | 最後に使用していたフォルダへ移動 |  |
222 | Go up one level | | ひとつ上に移動 |  |
223 | Group layers | | レイヤーグループ |  |
224 | Handwriting | | ハンドライティング |  |
225 | Help | | ヘルプ |  |
226 | Help select | | 選択ヘルプ |  |
227 | Hide translated strings | | 翻訳済文字列を隠す |  |
228 | Highlight missing strings | | 見失った文字列を強調 |  |
229 | Horizontal resize | | 水平リサイズ |  |
230 | Hot spot: | | ホットスポット: |  |
231 | Hue | | 色合い |  |
232 | Hue of the colorized image. | | カラー化したイメージの色相 |  |
233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | 有効にすると、レイアウト構成及び切り替えに関するメニューが、メインメニューから利用可能になります。 |  |
234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | 有効にすると、アプリケーションの未翻訳文字列の検出、及び編集が許可されます。 |  |
235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | 有効にすると、未翻訳文字列の先頭に * が付加されます。 |  |
236 | Image | | イメージ |  |
237 | Image ID: | | イメージID: |  |
238 | Image editor read pixels | | |  |
239 | Image filters toolbar | | イメージフィルターバー |  |
240 | Image from clipboard | | クリップボードからイメージ |  |