Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
1681 | Text files | | |  |
1682 | Text in the caption of the window displayed during execution. | | Text, der während des Ausführens in der Fenster-Kopfzeile angezeigt wird |  |
1683 | Text in toolbar | | Text in Symbolleiste |  |
1684 | Text select | | Textauswahl |  |
1685 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | | Der "Abbrechen" Button schließt dieses Fenster und verwirft alle Änderungen |  |
1686 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one. | | Der "Abbrechen" Button schließt dieses Fenster und verwirft alle Änderungen. Wenn Sie Überspringen wählen, wird - sofern vorhanden - mit dem nächsten Schritt fortgesetzt. |  |
1687 | The OK button closes this dialog accepting changes made | | Der "OK" Button schließt diesen Dialog und speichert alle Änderungen. |  |
1688 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | | Der "OK" Button schließt diesen Dialog und führt die gewählte Aktion aus. |  |
1689 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | | Die Applikation konnte die gewünschte Aktion aus unbekannten Gründen nicht ausführen. Bitte überprüfen Sie, ob alle Voraussetzungen zum Ausführen dieser Aktion gegeben sind. |  |
1690 | The area outside the crop rectangle is removed. | | Der Bereich außerhalb des Rechtsecks wird entfernt. |  |
1691 | The file already exists. Do you wish to overwrite it? | | Die Datei existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben? |  |
1692 | The resulting region is smoothed removing individual selected or not selected pixels. | | Der entstandene Bereich wurde geglättet, dabei wurden individuelle - markierte oder nicht markierte Pixel - gelöscht. |  |
1693 | The root operation - it is recommended to use "Sequence" here and place "Batch - Save to Destination Folder" as the last operation of the sequance. | | |  |
1694 | The selected action is performed when a key is pressed and the control has focus. | | |  |
1695 | The selection in this view will be synchronized with other views in the same group. | | |  |
1696 | The sum of values from the convolution matrix is divided by this factor. | | Die Summe aller Werte der Konvolutions-Matrix wird durch diesen Faktor geteilt. |  |
1697 | The window will automatically adjust the zoom to display the entire image. | | Fenster passt den Zoom automatisch an, um das ganze Bild anzuzeigen |  |
1698 | There is no batch operation installed. Click the "Help" button to learn more about batch processing. | | |  |
1699 | This JavaScript code should use the Configuration object to define a configuration dialog. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript | | Dieser JavaScript Code sollte mittels Konfigurations-Objekt einen Konfigurations-Dialog bestimmen. http://wiki.rw-designer.com/Operation_JScript |  |
1700 | This area displays files with specified tags and type. Right-click to display context menu. Double-click item to activate it. Press F2 to rename active item or F4 to set its properties. | | |  |