Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
441 | Solid outline | | esboço sólido |  |
442 | Sphere gradient | | |  |
443 | Square caps | | Limites quadrados |  |
444 | Start &page: | | &Página inicial: |  |
445 | Start adding new points to the path from here. | | |  |
446 | Start new sub-path | | Começar novo sub-caminho |  |
447 | Static | | Estático |  |
448 | Stop adding vertices to the current path by mouse clicking. | | Parar de adicionar vértices no caminho atual ao clicar com o mouse. |  |
449 | Stroke | | |  |
450 | Structure - Tree | | Estrutura - Árvore |  |
451 | Support further development of this application by a donation. | | Suporte ao desenvolvimento desta aplicação, por uma doação |  |
452 | Switch to this zoom factor. | | Mudar para este fator de zoom. |  |
453 | Syntax | | |  |
454 | Tagged library | | Biblioteca de Tags |  |
455 | Test | | Teste |  |
456 | Text | | Texto |  |
457 | Text - Editor | | Texto - Editor |  |
458 | Text in the caption of the window displayed during execution. | | Texto no título da janela exibida durante a execução. |  |
459 | The OK button closes this dialog accepting changes made | | O botão OK fecha esta janela aceitar as alterações feitas |  |
460 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | | A ferramena ativa será sincronizad com outros visuais no mesmo grupo. |  |