Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
621 | Enable user interface | | |  |
622 | Enabled | | Włączone |  |
623 | Encoding: | | Kodowanie: |  |
624 | End sub-path | | Zakończ pod-ścieżkę |  |
625 | Enrich the drawn shape by drawing darker and brigher stripes. | | Upiększ cień rysując ciemniejsze i jaśniejsze pasy. |  |
626 | Enter or change license | | Wprowadź lub zmień licencję |  |
627 | Enter or purchase license | | Wprowadź licencję zakupu |  |
628 | Enter received serial number or order a new license. | | Wprowadź otrzymany numer seryjny lub zamów nową licencję. |  |
629 | Entire image | | Cały obraz |  |
630 | Environment map | | Mapowanie środowiskowe |  |
631 | Environment map... | | Mapowanie środowiskowe... |  |
632 | Every other | | Każdy jeden |  |
633 | Exe script | | Skrypt Exe |  |
634 | Executable files | | |  |
635 | Execution | | Wykonanie |  |
636 | Expand | | Rozwiń |  |
637 | Explanation of this command's function. | | Wyjaśnia działanie tego polecenia. |  |
638 | Export batch operation | | Eksportuj operację wsadową |  |
639 | Export file | | Eksportuj plik |  |
640 | Export layer... | | Eksportuj warstwę... |  |