Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
81 | &Open... | | &افتح... |  |
82 | &Operation: | | &العملية: |  |
83 | &Paste | | &لصق |  |
84 | &Paste %s | | &لصق %s |  |
85 | &Plug-in path: | | مسار الوظيفة الإضافية: |  |
86 | &Plug-in/PiPL: | | &Plug-in/PiPL: |  |
87 | &Ps-filter | | Ps--تصفية |  |
88 | &Recently used files: | | الملفات المستخدمة مؤخرا: |  |
89 | &Redo | | &اعادة |  |
90 | &Relative size | | الحجم النسبي |  |
91 | &Remove | | &ازالة |  |
92 | &Resize | | |  |
93 | &Saturation [%]: | | :[%] تشبع |  |
94 | &Save... | | &حفظ |  |
95 | &Search... | | &بحث.. |  |
96 | &Selection sync ID: | | هوية مزامنة الاختيار: |  |
97 | &Shift hue... | | تحول الشكل... |  |
98 | &Shortcut: | | |  |
99 | &Single step undo | | تراجع خطوة واحدة |  |
100 | &Size [%]: | | |  |