Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
1581 | Horizontal | | Horizontal |  |
1582 | Horizontal Grain | | |  |
1583 | Horizontal blur | | |  |
1584 | Horizontal division: | | Divisão horizontal: |  |
1585 | Horizontal edge detection | | Horizontal borda detecção |  |
1586 | Horizontal offset: | | Desvio horizontal: |  |
1587 | Hourglass | | Ampulheta |  |
1588 | How is the shadow combined with the original shape. | | Como está a sombra cambinando com a forma original. |  |
1589 | How many times to print the image. | | |  |
1590 | Hue | | Nuance |  |
1591 | Hue Distortion... | | |  |
1592 | Hue Emboss... | | |  |
1593 | Hue Transparency... | | |  |
1594 | Hue and Cry... | | |  |
1595 | Hue distance | | |  |
1596 | Hue of the colorized image. | | Tonalidade da imagem colorida. |  |
1597 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | | Matiz-Saturação e Luminosidade-Áreas alfa 2D |  |
1598 | Hue: | | Matriz: |  |
1599 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | | ID da parte do documento extraído. Este ID é específico do documento. Consulte a documentação do documento usado para aprender sobre parte de seus IDs. |  |
1600 | ID: | | |  |