Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
1761 | Text alignment if more than one line is used. | | |  |
1762 | Text describing this command. | | Tekst opisujący to polecenie |  |
1763 | Text displayed before the color picker if there is enough space. | | |  |
1764 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | | Tekst wyświetlany w pasku stanu dla tej pozycji. Format wielojęzykowy jest dozwolony. |  |
1765 | Text editor | | Edytor tekstu |  |
1766 | Text files | | Pliki tekstowe |  |
1767 | Text in the caption of the window displayed during execution. | | Tekst w nagłówku okna podczas wykonywania. |  |
1768 | Text in toolbar | | Tekst w pasku narzędzi |  |
1769 | Text size | | |  |
1770 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | | Przycisk Anuluj zamyka te okno nie robiąc zmian |  |
1771 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | | Przycisk Anuluj zamyka to okno nie wprowadzając zmian. |  |
1772 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | | Przycisk Anuluj zamyka te okno bez robienia zmian. |  |
1773 | The Help button displays more detailed help for this dialog | | Przycisk Pomocy pokazuje bardziej szczegółową pomoc dla tego okna |  |
1774 | The OK button closes this dialog accepting changes made | | Przycisk OK zamyka te okno wprowadzając zmiany. |  |
1775 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | | Przycisk OK zamyka te okno wykonując zmiany. |  |
1776 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | | Przycisk OK zamyka to okno i wykonuje akcję. |  |
1777 | The active primary colors will be synchronized with other views in the same group. | | |  |
1778 | The active secondary colors will be synchronized with other views in the same group. | | |  |
1779 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | | Aktywne narzędzie będzie zsynchronizowane z innymi widokami tej samej grupy. |  |
1780 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | | Wkoinanie żądanej akcji zakończyło się niepowodzeniem z nieokreślonego powodu. Upewnij się czy wszystkie zewnętrzne warunki dla tej operacji są prawidłowe. |  |