Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
101 | &Relative size | Tamanho &relativo | ![]() | |
102 | &Remove | &Remover | ![]() | |
103 | &Resize | &Redimencionar | ![]() | |
104 | &Right button: | ![]() | ||
105 | &Samples per pixel: | Amostra&s por pixel: | ![]() | |
106 | &Saturation [%]: | &Saturação [%]: | ![]() | |
107 | &Save... | &Salvar | ![]() | |
108 | &Search... | &Procurar... | ![]() | |
109 | &Selection sync ID: | ![]() | ||
110 | &Selection synchronization ID: | &Seleção de ID de Sincronização: | ![]() | |
111 | &Serial number: | Número &serial: | ![]() | |
112 | &Shadows | &Sombras | ![]() | |
113 | &Shift hue... | &Alterar tonalidade... | ![]() | |
114 | &Shortcut: | &Shortcut: | ![]() | |
115 | &Single step undo | Desfa&zer etapa única | ![]() | |
116 | &Small grid | Grade &pequena | ![]() | |
117 | &Small menu or toolbar icon | &Pequeno menu ou ícone da barra de ferramentas | ![]() | |
118 | &Status bar | &Barra de status | ![]() | |
119 | &Tags: | ![]() | ||
120 | &Text in toolbar | Texto na barra de ferramentas | ![]() |