Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
941 | Dithering | | Tramage |  |
942 | Divisor | | |  |
943 | Divisor: | | Diviseur : |  |
944 | Do not save the whole 256 entries of of a 8-bit palette if they are not needed. | | Ne pas sauvegarder les 256 entrées d'une palette 8-bit si elles ne sont pas nécessaires. |  |
945 | Do not use pixel grid. | | Ne pas utiliser la grille de pixels. |  |
946 | Do pixel da tela | | |  |
947 | Document &name: | | &Nom du document |  |
948 | Document - Best Layout | | Document - Meilleure couche |  |
949 | Document - Extract Document Part | | Document - Extraire une Partie du Document |  |
950 | Document - Open in current window | | Document - Ouvrir dans la fenêtre en cours |  |
951 | Document - Open in new window | | Document - Ouvrir dans une nouvelle fenêtre |  |
952 | Document - Save | | Document - Sauvegarder |  |
953 | Document Structure | | |  |
954 | Document contains unsaved data. | | Le document contient des éléments non sauvegardés. |  |
955 | Document operation associated with this command. | | Opération de document associée à cette commande. |  |
956 | Document part sync ID: | | Partie du Document sync ID : |  |
957 | Document will be transformed by this trasformation. Resulting document will be sent to the adjanced operation. | | Le document sera transformé par cette transformation. Le document résultant sera envoyé à l'opération avancée. |  |
958 | Document%04i | | Document%04i |  |
959 | Don't save|Close document discarding changes. | | Ne pas enregistrer|Ferme le document sans changement. |  |
960 | Down | | Bas |  |