Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
221 | Go to last folder visited | | Mine värskesse kausta |  |
222 | Go up one level | | Tase üles |  |
223 | Group layers | | |  |
224 | Handwriting | | |  |
225 | Help | | Abi |  |
226 | Help select | | |  |
227 | Hide translated strings | | Peida tõlgitud string |  |
228 | Highlight missing strings | | Märgista puuduv string |  |
229 | Horizontal resize | | |  |
230 | Hot spot: | | |  |
231 | Hue | | Värvitoon |  |
232 | Hue of the colorized image. | | Värvitud pildi toon. |  |
233 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Kui lubatud, menüükäskudest sõltuvalt laotuse paigutus ja lülitus on nähtav peamenüüs. |  |
234 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Kui lubatud, siis rakendus kogub infot tõlkimata stringidest ja laseb neid tõlkida. |  |
235 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Kui võimalik, siis tõlkimata stringid saavad eelnevaks [*] rakenduse aknas. |  |
236 | Image | | Pilt |  |
237 | Image ID: | | |  |
238 | Image editor read pixels | | |  |
239 | Image filters toolbar | | Pildi filtrite riistariba |  |
240 | Image from clipboard | | Pilt lõikelaualt |  |