Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
461 | Help text: | | |  |
462 | Help topic | | |  |
463 | Hi-Spot... | | |  |
464 | Hide handles | | |  |
465 | Hide manager | | |  |
466 | Hide translated strings | | Ocultar lineas traducidas |  |
467 | Highlight missing strings | | Marcar lineas faltantes |  |
468 | History | | |  |
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | | |  |
470 | Hue | | Matiz |  |
471 | Hue of the colorized image. | | |  |
472 | Icon | | icono |  |
473 | Icon assigned to the configuration window. | | |  |
474 | Icon: | | |  |
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | | |  |
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Si se habilita, los comandos del menú relacionados con la configuración y camciado del diseño van a ser visibles en el menú principal. |  |
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | |  |
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Si se habilita, la aplicación va a juntar información sobre líneas no traducidas y las traducirá. |  |
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Si se habilita, las líneas no traducidas serán precedidas con un asterisco (*) en la ventana de aplicación. |  |
480 | If needed | | |  |