Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
461 | Help text: | | Hjelpetekst: |  |
462 | Help topic | | Hjelpeemne |  |
463 | Hi-Spot... | | |  |
464 | Hide handles | | |  |
465 | Hide manager | | Skjul |  |
466 | Hide translated strings | | Skjul oversatte fraser |  |
467 | Highlight missing strings | | Marker manglende oversettelser |  |
468 | History | | |  |
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | | Hjem|Tilbake|Neste|Kopier|Lim inn| |  |
470 | Hue | | Nyanse |  |
471 | Hue of the colorized image. | | Nyansen av det fargelagte bildet. |  |
472 | Icon | | Ikon |  |
473 | Icon assigned to the configuration window. | | Ikon til konfigurasjons vinduet. |  |
474 | Icon: | | Ikon: |  |
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | | Identifikator for visningen brukes til drifts resultat forhåndsvisning. |  |
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Dersom aktivert, meny kommandoer relatert til brukergrensesnitt konfigurasjon og endringer vil bli synlige i hovedvinduet. |  |
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | Hvis aktivert, "Administrer filtre" kommandoen vil ikke vises i menyen. Programtillegg kan alltid være oppdatert ved hjelp brukergrensesnitt konfigurasjons dialogen. |  |
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Dersom aktivert, vil applikasjonen samle informasjon om uoverastte fraser og tillate de å bli oversatt. |  |
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Dersom aktiert, vil uoversatte fraser bli prossesert med [*] i applikasjons vinduet. |  |
480 | If needed | | |  |