Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
461 | Help text: | | Súgószöveg: |  |
462 | Help topic | | Súgótémakör |  |
463 | Hi-Spot... | | |  |
464 | Hide handles | | |  |
465 | Hide manager | | Kezelő elrejtése |  |
466 | Hide translated strings | | Lefordított szövegek elrejtése |  |
467 | Highlight missing strings | | Hiányzó szövegek jelölése |  |
468 | History | | Előzmény |  |
469 | Home|Back|Forward|Copy|Paste| | | Kezdőlap|Vissza|Előre|Másolás|Beillesztés| |  |
470 | Hue | | Színárnyalat |  |
471 | Hue of the colorized image. | | A színezett kép színárnyalata. |  |
472 | Icon | | Ikon |  |
473 | Icon assigned to the configuration window. | | A konfigurációs ablakhoz rendelt ikon. |  |
474 | Icon: | | Ikon: |  |
475 | Identifier of the view used for operation result preview. | | A művelet eredmény előnézetnél használt nézet azonosítója. |  |
476 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Ha engedélyezve van, menüparancsok kapcsolatos elrendezési beállítása és kapcsolodása lesz látható a főmenüben. |  |
477 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | Ha engedélyezve van, a 'Szűrők kezelése' parancs nem jelenik meg a menüben. A plug-in elrendezés beállítások mindig módosíthatóak ezzel a párbeszédpanellel. |  |
478 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Ha ez be van kapcsolva, a program lehetővé teszi a le nem fordított szövegek lefordítását. |  |
479 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Ha engedélyezve van, lefordítatlan szövegeket megelőzi majd a [*] az alkalmazás ablakában. |  |
480 | If needed | | |  |