Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
241 | Help | | Довідка |  |
242 | Hide translated strings | | Ховати перекладені рядки |  |
243 | Highlight missing strings | | Підсвічувати відсутні рядки |  |
244 | I'm feeling lucky | | |  |
245 | Ic&on | | Іконка |  |
246 | Icon | | Іконка |  |
247 | Icon Library | | |  |
248 | Icon OS type | | |  |
249 | Icon from application | | Значок із програми |  |
250 | Icon from image | | Значок із зображення |  |
251 | Icon libraries | | |  |
252 | Icon's images to compress. When converting Vista icons to XP icons, turn compression off. | | |  |
253 | Icons | | Іконки |  |
254 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Якщо включено, в головному меню будуть видимими команди, пов'язані з конфігурацією і перемиканням розкладки |  |
255 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Якщо увімкнута, програма збиратиме інформацію про неперекладені рядки і дозволятиме їх переклад. |  |
256 | If enabled, untranslated strings will be preceded with [*] in the application window. | | Якщо увімкнуто, у вікні програми неперекладеному рядку передуватиме позначка [*]. |  |
257 | Image | | Зображення |  |
258 | Image editor read pixels | | |  |
259 | Image effects toolbar | | Панель ефектів зображення |  |
260 | Image from clipboard | | Зображення з буферу |  |