Nr. | Original expression | Translated expression | ||
---|---|---|---|---|
61 | &Merging: | ![]() | ||
62 | &Name: | &الاسم: | ![]() | |
63 | &New... | &جديد... | ![]() | |
64 | &No grid | &بلا شبكة | ![]() | |
65 | &Object | ![]() | ||
66 | &Open... | &افتح... | ![]() | |
67 | &Operation: | &العملية: | ![]() | |
68 | &Paste | &لصق | ![]() | |
69 | &Paste %s | &لصق %s | ![]() | |
70 | &Redo | &اعادة | ![]() | |
71 | &Saturation [%]: | :[%] تشبع | ![]() | |
72 | &Save... | &حفظ | ![]() | |
73 | &Search... | &بحث.. | ![]() | |
74 | &Selection sync ID: | هوية مزامنة الاختيار: | ![]() | |
75 | &Selection sync ID:: | ![]() | ||
76 | &Selection synchronization ID: | &تحديد معرف المزامنة: | ![]() | |
77 | &Shift hue... | تحول الشكل... | ![]() | |
78 | &Shortcut: | ![]() | ||
79 | &Small grid | &شبكة صغيرة | ![]() | |
80 | &Status bar | &شريط المعلومات | ![]() |