Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
961 | Horizontal Split Type | | |  |
962 | Horizontal and vertical blur | | |  |
963 | Horizontal blur | | horizontaler Weichzeichner |  |
964 | Horizontal division: | | horizontale Trennung: |  |
965 | Horizontal offset: | | horizontaler Versatz: |  |
966 | Horizontal reflection | | |  |
967 | Horizontal resize | | Horizontale Größenänderung |  |
968 | Hot spot: | | Hot Spot: |  |
969 | Hourglass | | Sanduhr |  |
970 | How is the shadow combined with the original shape. | | Schatten-Kombination mit ursprünglicher Form |  |
971 | Hue | | Farbton |  |
972 | Hue of the colorized image. | | Farbton des gefärbten Bildes |  |
973 | Hue-Saturation and Luminostity-Alpha 2D areas | | Farbton-Sättigung und Leuchtstärke-Alpha 2D Bereiche |  |
974 | I am not helping. And do not bother me again! | | I helfe nicht. Und lasst mich ab jetzt in Ruhe! |  |
975 | I am still exploring the application. Ask me later. | | Ich entdecke die Anwendung noch. Fragt mich später. |  |
976 | I have read and agree to the Terms of service | | |  |
977 | I want to support this application. | | Ich möchte diese Anwendung unterstützen. |  |
978 | ID of the extracted document part. This ID is document specific. Refer to documentation of the used document to learn about its part IDs. | | ID des extrahierten Bereichs. Diese ID ist Dateispezifisch. Siehe Dokumentation der Datei. |  |
979 | IMPORTANT: Only authors or copyright holders of a cursor may post it to the library. By posting a cursor to the library, you give the owners of the library the right to publish the cursor on the web with the given or modified name, description, and role. | | |  |
980 | Icon | | Symbol |  |