Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
501 | Default gamma correction: | | Zadana (default) gama korekcija: |  |
502 | Default operation | | Zadana (default) operacija |  |
503 | Default settings | | Zadane (default) postavke |  |
504 | Define a shape by drawing its outline with mouse. | | Definiši oblik crtajući mišem njegovu konturu. |  |
505 | Define area for red eye removing by clicking and dragging with mouse. | | Definiše područje za uklanjanje efekta crvenih očiju, klikom i povlačenjem mišem. |  |
506 | Define middle point between black and white levels. | | Definiše srednju tačku između levela crne i bijele boje. |  |
507 | Define what should be displayed on a color button popup palette and how should the color picker dialog look like. | | Određivanje šta će biti prikazano na prozoru palete uzoraka boja i kako treba izgledati dijalog odabira boja. |  |
508 | Defines how to combine fill pattern with previous content. | | Definira kako kombinovati uzorak ispunjavanja sa prethodnim sadržajem. |  |
509 | Defines how to obtain the height map for bevel effect. | | Određuje kako se dovija visinska mapa za efekt kosine. |  |
510 | Defines how to select a document part from the whole document. | | Određuje kako selektovati dio iz cijelog dokumenta. |  |
511 | Defines, where to place the outline. | | Definiše gdje se smješta linija okvira. |  |
512 | Deform picture by applying a bilinear or a perspective transformation.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">More information</a>. | | Deformiši sliku primjenom bilinearne ili perspektivne transformacije.<br><br><a href="http://wiki.rw-designer.com/Raster_Image_-_Transform">Više informacija</a>. |  |
513 | Delete batch operation | | Izbriši serijsku operaciju |  |
514 | Delete file | | Izbriši fajl |  |
515 | Delete layer(s) | | Izbriši sloj(eve) |  |
516 | Density [%]: | | Gustina [%]: |  |
517 | Density of the projected shadow at the beginning. | | Gustina projektovane sjenke na početku. |  |
518 | Density of the projected shadow at the end. | | Gustina projektovane sjenke na kraju. |  |
519 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | Gustina sjenke. Više vrijednosti čine sjenku intenzivnijom. |  |
520 | Desaturate | | Smanji zasićenost |  |