Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
761 | Icon: | | Icône: |  |
762 | Icons | | Icônes |  |
763 | Identifier of a selection synchronization group used in current view. | | |  |
764 | Identifier of a view state with the image mask. | | |  |
765 | Identifier of an edit tool that will be used when an image is pasted or dropped on the window. | | |  |
766 | Identifier of icon to use in user interface for this command. | | ID de l'icône placée dans l'interface utilisateur pour cette commande. |  |
767 | Identifier of the PiPL resource of this plug-in, use #n if resource is identified by numeric ID n. | | ID de la ressource PiPL de ce plug-in, soit #n si la ressource est identifiée par une ID numérique n. |  |
768 | Identifier of the active draw tool. | | ID de l'outil de dessin actif. |  |
769 | Identifier of the active fill style. | | ID du style de remplissage actif. |  |
770 | Identifier of the fill style. | | ID du style de remplissage. |  |
771 | Identifier of the image mask. | | ID du masque de l'image |  |
772 | Identifier of the state that holds the current selection mask. | | |  |
773 | Identifier of the view state holding the image mask. | | ID de l'état de l'affichage contenant le masque d'image . |  |
774 | Identifier of the view used for operation result preview. | | ID utilisé pour l'aperçu du résultat de la transformation. |  |
775 | If checked, the parameter will be influenced by pen pressure if tablet is available. | | Si coché ce paramètre sera influencé par la pression du stylet sur une une tablette graphique. |  |
776 | If dashing is enabled, the pattern can consist of up to 32 'space' and '-' characters representing the dashing. | | Si l'option Pointillé est activée le motif consiste jusqu'à 32 espaces et - représentant les pointillés |  |
777 | If enabled and selection does not exist, the commands will apply to the entire image. | | |  |
778 | If enabled, menu commands related to layout configuration and switching will be visible in main menu. | | Si activé, les commandes de menus attachées à la configuration et la permutation de l'espace de travail seront visibles dans le menu principal. |  |
779 | If enabled, the 'Manage Filters command will not be displayed in menu. Plug-ins may always be modified using layout configuration dialog. | | Si activé, la commande 'Gérer les filres' sera accessible dans le menu. Les plug-ins peuvent toujours être modifiés via la boite de dialogue de configuration. |  |
780 | If enabled, the application will gather information about untranslated strings and allow their translation. | | Si activé l'application va rassembler les informations restant à traduire pour permettre leur traduction. |  |