Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
3921 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications |  |
3922 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications. |  |
3923 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. When using the Skip option, the processing will continue with next operation if there is one. | | Le bouton Annuler ferme cette boîte de dialogue en annulant toutes les modifications. Lorsque vous utilisez l'option Passer, le traitement se poursuit avec l'opération suivante si elle existe. |  |
3924 | The Cancel button closes this dialog reverting the changes made | | Le bouton Annuler ferme la boîte de dialogue en annulant les modifications apportées |  |
3925 | The Help button displays more detailed help for this dialog | | Le bouton Aide affiche l'aide détaillée de cette boite de dialogue |  |
3926 | The OK button closes this dialog accepting changes made | | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue en acceptant les modifications apportées |  |
3927 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue en acceptant les modifications apportées |  |
3928 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | | Le bouton OK ferme cette boîte de dialogue et effectue l'opération. |  |
3929 | The Toad's Pool I... | | |  |
3930 | The Toad's Pool II... | | |  |
3931 | The active primary colors will be synchronized with other views in the same group. | | Les couleurs primaires actives seront synchronisées avec les autres vues du même groupe. |  |
3932 | The active secondary colors will be synchronized with other views in the same group. | | Les couleurs secondaires actives seront synchronisées avec les autres vues du même groupe. |  |
3933 | The active tool will be synchronized with other views in the same group. | | L'outil actif sera synchronisé avec d'autres vues dans le même groupe. |  |
3934 | The application failed to execute the requested action for unspecified reason. Please verify that all external conditions for the attempted operation are valid. | | Le programme n'a pas réussi à exécuter l'action demandée pour une raison inconnue. Veuillez vérifier que toutes les conditions externes pour réaliser cette action sont valides. |  |
3935 | The area outside the crop rectangle is removed. | | La zone à l'extérieur du rectangle de recadrage est supprimé. |  |
3936 | The attempted operation failed with error code 0x%08x. Please verify that there is enough free memory and that the configuration of the operation is correct. | | La tentative d'opération a échoué avec le code d'erreur 0x%08x. Veuillez vérifier qu'il y a suffisamment de mémoire disponible et que la configuration de l'opération est correcte. |  |
3937 | The cropped rectangle tries to maintain the given aspect ratio. Portrait or landscape orientation is auto-detected. | | |  |
3938 | The database may contain multiple files with same name and attributes. Enable this option to not overwrite previous version. | | La base de données peut contenir plusieurs fichiers ayant le même nom et les mêmes attributs. Activer cette option pour ne pas écraser la version précédente. |  |
3939 | The end points of the line are rounded. Diameter of the circles is equal to the line width and they are centered at the end points. | | Les points d'extrémité de la ligne sont arrondis. Le diamètre des cercles est égal à la largeur de la ligne et ils sont centrés sur les points d'extrémité. |  |
3940 | The end points of the line are square. The size of the square is equal to the line width and it is positioned parallel with the line. | | Les points d'extrémité de la ligne sont carrés. La taille du carré est égale à la largeur de la ligne et il est positionné parallèlement à la ligne. |  |