Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
481 | Define a shape by drawing its outline with mouse. | | Definir uma forma desenhando o seu contorno com o rato. |  |
482 | Define area for red eye removing by clicking and dragging with mouse. | | Definir a área para remover olhos vermelhos, clicando e arrastando com o mouse |  |
483 | Define middle point between black and white levels. | | Definir ponto médio entre os níveis de preto e branco. |  |
484 | Define what should be displayed on a color button popup palette and how should the color picker dialog look like. | | Definir o que deve ser exibido numa paleta de cores botão de contexto e como deve o diálogo selecionador de cor semelhante. |  |
485 | Defines how to combine fill pattern with previous content. | | Define como combinar padrão de preenchimento com o conteúdo anterior. |  |
486 | Defines how to handle EXIF metadata. | | Define como lidar com metadados EXIF. |  |
487 | Defines how to obtain the height map for bevel effect. | | Define como obter o mapa de altura para efeito de bisel. |  |
488 | Defines, where to place the outline. | | Define, onde colocar o contorno. |  |
489 | Defines, where will be the object positioned in the output image if relative size is less than 100%. | | Define, onde irá ser o objeto posicionado na imagem de saída se o tamanho relativo é inferior a 100%. |  |
490 | Delete | | Apagar |  |
491 | Delete file | | Excluir arquivo |  |
492 | Delete layer(s) | | Apagar camada |  |
493 | Density [%]: | | Densidade [%]: |  |
494 | Density of the projected shadow at the beginning. | | |  |
495 | Density of the projected shadow at the end. | | |  |
496 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | |  |
497 | Desaturate | | Remover Saturação |  |
498 | Description: | | Descrição: |  |
499 | Descriptive name of the window layout. | | |  |
500 | Details | | |  |