Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
1441 | Tags | | Etiketler |  |
1442 | Tags: | | Etiketler: |  |
1443 | Target path template: | | |  |
1444 | Target size is percentage of the original image size. | | Hedef boyutu orijinal görüntü boyutu yüzdesidir. |  |
1445 | Target size of the object. If less than 100%, borders will be preserved or added. | | Nesnenin hedef boyutu. %100'den az ise, sınırlar korunacak veya eklenecektir. |  |
1446 | Template of the watermark text. The following placeholders can be used:%% - % sign, %FILENAME% - name of the file, %FILEFOLDER% - folder with the image including /, %FILEEXT% - extension, %EXIF-TagName% TagName is name of a tag in exif. | | Filigran metninin şablonu. Aşağıdaki yer tutucu kullanılabilir:%% - % işaret,%FILENAME% - dosyanın adı, %FILEFOLDER% - Klasör de dahil olmak üzere görüntü. /, %FILEEXT% - uzantı, %EXIF-TagName% TagName, exif'deki bir etiketin adıdır. |  |
1447 | Test | | Test |  |
1448 | Text | | Metin |  |
1449 | Text - Editor | | Metin - Düzenleyici |  |
1450 | Text alignment if more than one line is used. | | Birden fazla satır kullanılırsa metin hizalaması. |  |
1451 | Text displayed in status bar for this item. Multilanguage format is allowed. | | Bu öğe için durum çubuğunda gösterilen metin. Çok dilli formata izin verilir. |  |
1452 | Text editor | | |  |
1453 | Text files | | |  |
1454 | Text in the caption of the window displayed during execution. | | Yürütme sırasında görüntülenen pencerenin başlığında metin. |  |
1455 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes | | İptal düğmesi, tüm değişiklikleri geri almak için bu iletişim kutusunu kapatır |  |
1456 | The Cancel button closes this dialog reverting all changes. | | İptal düğmesi, tüm değişiklikleri geri almak için bu iletişim kutusunu kapatır. |  |
1457 | The Help button displays more detailed help for this dialog | | Yardım düğmesi bu iletişim kutusu için daha ayrıntılı yardım görüntüler |  |
1458 | The OK button closes this dialog accepting changes made | | Tamam düğmesi, yapılan değişiklikleri kabul eden bu diyaloğu kapatır |  |
1459 | The OK button closes this dialog accepting the changes made | | Tamam düğmesi, yapılan değişiklikleri kabul eden bu diyaloğu kapatır |  |
1460 | The OK button closes this dialog and performs the operation. | | Tamam düğmesi bu diyaloğu kapatır ve işlemi gerçekleştirir. |  |