Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
481 | Define a shape by drawing its outline with mouse. | | Określ kształt rysując kontur za pomocą myszy. |  |
482 | Define area for red eye removing by clicking and dragging with mouse. | | Kliknij i przeciągnij myszą aby określić obszar usuwania efektu czerwonych oczu. |  |
483 | Define middle point between black and white levels. | | Określ punkt środkowy miedzy poziomami czarnego i białego. |  |
484 | Define what should be displayed on a color button popup palette and how should the color picker dialog look like. | | Definiuj co powinno zostać wyświetlone po naciśnieciu przycisku koloru a także wygląd okna wyboeu kolorów. |  |
485 | Defines how to combine fill pattern with previous content. | | Definiuje jak połączyć deseń wypełnienia z poprzednią zawartością. |  |
486 | Defines how to handle EXIF metadata. | | Definiuje obsługę metadanych EXIF. |  |
487 | Defines how to obtain the height map for bevel effect. | | Definiuje jak otrzymać mapę wysokości dla efektu skosu. |  |
488 | Defines, where to place the outline. | | Określa gdzie umiejscowić kontur. |  |
489 | Defines, where will be the object positioned in the output image if relative size is less than 100%. | | Ustala gdzie w wyjściowym obrazie zostanie umiejscowiony obiekt jeśli rozmiar względny jest mniejszy niż 100%. |  |
490 | Delete | | Usuń |  |
491 | Delete file | | Usuń plik |  |
492 | Delete layer(s) | | Usuń warstwę(y) |  |
493 | Density [%]: | | Gęstość (%): |  |
494 | Density of the projected shadow at the beginning. | | Początkowa gęstość cienia rzuconego. |  |
495 | Density of the projected shadow at the end. | | Końcowa gęstość cienia rzuconego. |  |
496 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | Gęstość cienia. Wyższa wartość robi cień bardziej intensywny. |  |
497 | Desaturate | | Odbarwienie |  |
498 | Description: | | Opis: |  |
499 | Descriptive name of the window layout. | | Nazwa opisująca układ okien. |  |
500 | Details | | Szczegóły |  |