Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
481 | Define a shape by drawing its outline with mouse. | | Определи формата като очертаеш контура с мишката. |  |
482 | Define area for red eye removing by clicking and dragging with mouse. | | Задайте зона за премахване на червени очи, като кликнете и плъзнете с мишката. |  |
483 | Define middle point between black and white levels. | | Определяне средната точка между нивата на черно и бяло. |  |
484 | Define what should be displayed on a color button popup palette and how should the color picker dialog look like. | | Определете какво трябва да се показва на изскачащата палитра с цветови бутони и как трябва да изглежда диалоговият прозорец за избор на цвят. |  |
485 | Defines how to combine fill pattern with previous content. | | |  |
486 | Defines how to handle EXIF metadata. | | |  |
487 | Defines how to obtain the height map for bevel effect. | | |  |
488 | Defines, where to place the outline. | | Определя къде да се постави контура. |  |
489 | Defines, where will be the object positioned in the output image if relative size is less than 100%. | | Определя мястото на обекта позициониран в изходното изображение, ако размера е по-малък от 100%. |  |
490 | Delete | | |  |
491 | Delete file | | Изтриване файла |  |
492 | Delete layer(s) | | Изтрий сло-й(еве) |  |
493 | Density [%]: | | Плътност[%]: |  |
494 | Density of the projected shadow at the beginning. | | Плътност на хвърлената сянка в началото. |  |
495 | Density of the projected shadow at the end. | | Плътност на хвърлената сянка в края. |  |
496 | Density of the shadow. Higher values make the shadow more intense. | | Плътност на сенк... |  |
497 | Desaturate | | Десатуриране |  |
498 | Description: | | Описание |  |
499 | Descriptive name of the window layout. | | |  |
500 | Details | | |  |