Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
441 | Choose one of the beveling methods. | | |  |
442 | Choose size and color depth of the inserted image. | | |  |
443 | Choose the height of the upper part [0-100%]. | | Elegir la altura de la parte superior [0-100%]. |  |
444 | Choose the height of the upper part in pixels. | | Elegir la altura de la parte superior en píxeles. |  |
445 | Choose the width of the left part [0-100%]. | | Elegir la anchura de la parte izquierda [0-100%]. |  |
446 | Choose the width of the left part in pixels. | | Elegir la anchura de la parte izquierda en píxeles. |  |
447 | Choose, how to open images in standard formats. Window layout for the selected document type must be installed. | | |  |
448 | Choose, if layers should be enabled by default. Select an image format to use when saving raster images. | | Elegir, si las capas debe ser habilitada por defecto. Seleccione un formato de imagen a utilizar para guardar imágenes raster. |  |
449 | Choose, what stock colors are visible in the swatch window. | | Elige, lo colores comunes son visibles en la ventana de muestra. |  |
450 | Chroma subsampling | | |  |
451 | Chroma: | | |  |
452 | Circle | | Círculo |  |
453 | Circular Border | | |  |
454 | Circular border... | | |  |
455 | Classic style | | |  |
456 | Classified Operations | | |  |
457 | Clear all custom color swatches. Recommended before importing. | | |  |
458 | Click empty space to add new stop to the gradient. Delete stop by dragging it outside. Select stop by clicking on it. | | Haga clic en el espacio vacío para añadir nueva parada para el degradado. Eliminar detener arrastrándolo fuera. Seleccione detener haciendo clic en él. |  |
459 | Click here and then on any control that you want to learn more about. | | Haga clic aquí y luego en cualquier control que desee aprender más. |  |
460 | Click on Refresh to display a preview of the processed image. | | Haga clic en Actualizar para mostrar una vista previa de la imagen procesada. |  |