Nr. | Original expression | | Translated expression | |
---|
641 | Create smaller files, but saving can take significant amount of time. | | |  |
642 | Create, delete, rename and priorize layouts. | | Stwórz, usuń, zmień nazwe i ustal kolejność układów. |  |
643 | Created | | Utworzono |  |
644 | Credits | | Twórcy |  |
645 | Crop | | Przytnij |  |
646 | Crop to selection | | Przytnij do zaznaczenia |  |
647 | Cross | | Krzyż |  |
648 | Cu&t | | Wytnij |  |
649 | Cu&t %s | | Wytni&j %s |  |
650 | Cubic interpolation | | Interpolacja Cubic |  |
651 | Current color | | Kolor bieżący |  |
652 | Current document contains unsaved data. You may attempt to save the document using the 'Save...' button. | | Dokument ma niezapisane dane. Możesz próbować go zapisać przyciskiem Zapisz... |  |
653 | Cursor | | Kursor |  |
654 | Cursor - Add to Online Library | | Kursor - Dodaj do Biblioteki Online |  |
655 | Cursor - Color Depth | | Kursor - Głębia Koloru |  |
656 | Cursor - Customize Current | | Kursor - Ustawienia Własne |  |
657 | Cursor - Frame Timing | | Kursor - Opóżnienie Klatki |  |
658 | Cursor - Hot Spot | | Kursor - Hotspot |  |
659 | Cursor - Name and Author | | Kursor - Imię i Autor |  |
660 | Cursor - Preview | | Kursor - Podgląd |  |